Вход Регистрация

res gestae перевод

Голос
"res gestae" примеры
ПереводМобильная
  • лат., юр. обстоятельства, связанные с фактом, составляющим сущность
    спорного вопроса
  • res:    1) _юр. дело, вопрос
  • gestae:    gestae: res ~ обстоятельство, связанное с существом спорного вопросаgestae: res ~ обстоятельство, связанное с существом спорного вопроса
  • res gestae divi augusti:    Деяния божественного Августа
  • forum rei gestae:    суд места совершения акта
  • a/res:    сокр. от Resolution of the General Assembly резолюция Генеральной Ассамблеи ООН
  • res.:    сокр. от residence резиденция; местожительство
  • s res:    сокр. от Senate resolution; амер. резолюция Сената США
  • s.res.:    сокр. от Senate Resolution резолюция сената
  • h.res.:    сокр. от House Resolution резолюция палаты представителей
  • hi res:    [high resolution] высокое разрешение
  • high-res:    I adj AmE sl This is a real high-res day for me — Сегодня у меня просто удачный деньII adv AmE sl I sure feel high-res today — Сегодня я себя чувствую отлично
  • in medias res:    1) _лат. в глубь вещей, в самую суть дела2) _лат. в разгар событий
  • low-res:    I adj AmE sl This joint is low-res. Let's cruise — Это настоящий гадюшник. Валим отсюдаII adv AmE sl I feel sort of low-res today — Я чувствую себя сегодня что-то паршиво
  • prem res:    prem. res.сокр. от premium reservePrem. Res.сокр. от premium reserve
  • res communis:    Общее достояние
Примеры
  • The author contends that the statement was admissible as part of the res gestae and that it confirmed that his trial defence was not a later concoction.
    Автор утверждает, что его заявление было приемлемым в качестве части res gestae и подтвердило, что аргументы его защиты не были придуманы позднее.
  • The author contends that the statement was admissible as part of the res gestae and that it confirmed that his trial defence was not a later concoction.
    Автор утверждает, что его заявление было приемлемым в качестве части res gestae и подтвердило, что аргументы его защиты не были придуманы позднее.
Толкование
    имя существительное
  • things done

  • rule of evidence that covers words that are so closely associated with an occurrence that the words are considered part of the occurrence and as such their report does not violate the hearsay rule